Psalm 89:41

SVGij hebt al zijn muren doorgebroken; Gij hebt zijn vestingen nedergeworpen.
WLCפָּרַ֥צְתָּ כָל־גְּדֵרֹתָ֑יו שַׂ֖מְתָּ מִבְצָרָ֣יו מְחִתָּה ׃
Trans.

pāraṣətā ḵāl-gəḏērōṯāyw śamətā miḇəṣārāyw məḥitâ:


ACמא  פרצת כל-גדרתיו    שמת מבצריו מחתה
ASVAll that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
BEAll those who come by take away his goods; he is laughed at by his neighbours.
DarbyAll that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
ELB05Es haben ihn beraubt alle, die des Weges vorübergehen; er ist zum Hohn geworden seinen Nachbarn.
LSGTous les passants le dépouillent; Il est un objet d'opprobre pour ses voisins.
Sch(H89-42) es berauben ihn alle, die vorüberziehen, er ist seinen Nachbarn zum Gespött;
WebAll that pass by the way plunder him: he is a reproach to his neighbors.

Vertalingen op andere websites


Hadderech